Milla lär mig engelska

Vid sagoläsningen förra veckan frågade jag Milla lite vilka färger hon kunde på engelska. De hade haft besök på dagis av två personer från England nämligen och de hade då fått lära sig lite. Hon nämnde några färger, men så sa hon “mamma vet du vad flodhäst heter?”. Det vet jag ju men hur uttalar man det nu då!? Jag beslöt mig för att säga förkortningen hippo. “Asså mamma det heter hippopotamus”. Jag bara gapade. Sen när jag sa att jag tyckte det var lite svårt att uttala fortsätter hon “mamma säg hippo” så det sa jag “sen säger du po” po “åsså termus” termus. Klart! Nu kan mamma också säga hippopotatistermos, eller? Öhh…..